ARBEITEN mit Textilien / textile works

Sockel-Doll # 2 (Objet sans profit), 2022 _ (Nr. 2 von 6 seriellen Unikaten)_ Eibenholz, Zeitungspapier, Herrenstrumpf, Schellack, Baumwollgarn, Nagel _ zwei Ansichten / (no. 2 of 6 serial unique items) _ yew wood, newspaper, man’s knee sock, shellac, cotton yarn, nail _ two views _ Photos R.E.

Sockel-Doll # 1 (Objet sans profit), 2022 _ (Nr. 1 von 6 seriellen Unikaten) _ Eibenholz, Zeitungspapier, Herrenhemdteile, Schellack, Stecknadeln, Nagel / (no. 1 of six serial unique items), parts of a man’s shirt, shellac, pins, nail _ Photo R.E.

Sockel-Doll # 1 (Objet sans profit), 2022 _ (Nr. 1 von 6 seriellen Unikaten) _ Eibenholz, Zeitungspapier, Herrenhemdteile, Schellack, Stecknadeln, Nagel / (no. 1 of six serial unique items), parts of a man’s shirt, shellac, pins, nail _ Photo R.E.

… haben vielmehr Freude am Täuschen II, 2022 _ zwölf Stücke eines getragenen T-Shirts, Zeitungspapier, Kordel, Asche, Kleister, Beize, Acryllack, zwei runde Spiegelscheiben / twelve pieces of a worn T-shirt, newspaper, drawstring, ash, glue, stain, acryllic varnish, two mirror plates _ Photo R.E.

Als Hemd war ich schon in Gütersloh, 2022 _ getragenes Herrenhemd, Zeitungspapier, vernäht, Holzabschnitte, Schellack, Tape / worn man’s shirt, newspaper, sewn up, wooden segments, shellac, tape _ Photo R.E.

Schwarzes Haus (Im Haus … Im Gleichgewicht … Wer?) _ 2021 _ Getragene Textilien, Bambus, Tusche, Kordel, Wachs, Leim, Schellack, Lack / worn garment pieces, bamboo sticks, ink, drawstring, wax, glue shellac, varnish _ Photo R.E.

Vitrine / showcase: … haben vielmehr Freude am Täuschen II, 2022 _ Boden / floor: … haben vielmehr Freude am Täuschen I, 2021 _ rechts / on the right: Schwarzes Haus (Im Haus … Im Gleichgewicht … Wer?), 2021 _ Photo Alan Ginsburg

Vitrine / showcase: ... haben vielmehr Freude am Täuschen II, 2022 _ Boden: / floorhaben vielmehr Freude am Täuschen I, 2021 _ Vordergrund / foreground: Schwarzes Haus (Im Haus … Im Gleichgewicht … Wer?), 2021 _ Photo Alan Ginsburg

Vitrine / show case: … haben vielmehr Freude am Täuschen II, 2022 _ Boden / floor: … haben vielmehr Freude am Täuschen I, 2021 _ Photo Alan Ginsburg

Schwarzes Haus (Im Haus … Im Gleichgewicht … Wer?) Detail / detail _ 2021 _ Getragene Textilien, Bambus, Tusche, Kordel, Wachs, Leim, Schellack, Lack / worn garment pieces, bamboo sticks, ink, drawstring, wax, glue shellac, varnish _ Photo R.E.

Als Boxershorts waren wir schon in Oslo _ 2021 _ getragene Boxershorts, Zeitungspapier, Schellack, Garn / worn boxer shorts, newspaper, shellac, yarn _ Photo Christoph Steinegger

… haben vielmehr Freude am Täuschen_ 2020 _ Garn getragener Socken, Zeitungspapier, Nägel, Pigment, Wachs, Schellack, zwölfteilig / yarn of worn woolen socks, newspaper, nails, pigments, wax, shellac, twelve-piece _ Photo R.E.

… haben vielmehr Freude am Täuschen_ 2020 _ Garn getragener Socken, Zeitungspapier, Nägel, Pigment, Wachs, Schellack, zwölfteilig / yarn of worn woolen socks, newspaper, nails, pigments, wax, shellac, twelve-piece _ Photo R.E.

Waldkapelle (Ihr Weltwissen endgültig in Socken gefüllt), 2020 _ Elf alte getragene Damenhosen, zerlegt, genäht, Damennylons, Trockenerbsen, Gestell aus Laubwald-Stangenholz, Kabelbinder, Kordel / eleven old worn ladies‘ pants, disassembled, sewn up, ladies‘ nylons, dried peas, rack of pole wood, cable fixers, drawstring _ Photo Fred Dott

Boden / floor: Saturn verschlingt seinen Sohn,
2007 
_  Getragene Herrenhosen, teilweise gefüllt, geknotet, abgebunden / worn pairs of men’s trousers, partially filled, knotted, tied-up
Hinten / background: Gehen (für Lucius Burckhardt), 2006  _  Getragene Jacketts, teilweise gefüllt, zusammengenäht / Worn jackets, partially filled, sewn together _ Photo Tim Kubach

Saturn verschlingt seinen Sohn, 2007  _  Getragene Herrenhosen, teilweise gefüllt, geknotet, abgebunden / worn pairs of men’s trousers, partially filled, knotted, tied-up _ Photo Tim Kubach

Gehen (für Lucius Burckhardt), 2006  _  Getragene Jacketts, teilweise gefüllt, zusammengenäht / worn jackets, partially filled, sewn together _ Photo Tim Kubach

Dallas encounter, 2011  _  Getragene Herrenhosen (sechs Doppelhosen), genäht, mehrfarbige Stickerei (Gedicht von Holger B. Nidden-Grien), Draht / worn men’s trousers (six doubles), sewn up, multi-coloured embroidery (poem of Holger B. Nidden-Grien) _ Photo Rüdiger Lubricht

Dallas encounter, 2011  _  Detail / detail _ Getragene Herrenhosen (sechs Doppelhosen), genäht, mehrfarbige Stickerei (Gedicht von Holger B. Nidden-Grien), Draht / worn men’s trousers (six doubles) sewn up, multi-coloured embroidery (poem of Holger B. Nidden-Grien) _ Photo Rüdiger Lubricht

aus dem Arbeitsbuch meiner Tante A., ca. 1943 / from the exercise book of my aunt A., circa 1943 _ Photo R.E.

aus dem Arbeitsbuch meiner Tante A., ca. 1943 / from the exercise book of my aunt A., circa 1943 _ Photo R.E.

Fitting 69 _ 2015 _ 12 weiße Herrenhemden aus New York City und 12 aus meiner Heimatstadt Herten/Westfalen, vernäht, Gerüst aus PVC-Rohren DN 40, aufgehängt an roten Fäden / 12 white mens‘ shirts from NYC and 12 from my home town, sewn up, rack made of PVC-pipe, suspended with red thread _ Photo Tim Kubach

Fitting 69 _ 2015 _ 12 weiße Herrenhemden aus New York City und 12 aus meiner Heimatstadt Herten/Westfalen, vernäht, Gerüst aus PVC-Rohren DN 40, aufgehängt an roten Fäden / 12 white mens‘ shirts from NYC and 12 from my home town, sewn up, rack made of PVC-pipes, suspended with red thread _ Photo TimKubach

12 weiße Herrenhemden aus New York City und 12 aus meiner Heimatstadt Herten/Westfalen vor der Verarbeitung zu „Fitting 69“ / 12 white mens‘ shirts from NYC and 12 from my home town before processing to Fitting 69, 2015 _ Photo R.E.

One Month in Dallas _ 2015 _ 34 auf den Straßen von Dallas TX gefundene Kleidungsstücke, gerollt, gewickelt, gesteckt, geklebt / 34 garment pieces, found on the streets of Dallas TX, rolled, coiled, stuck, pasted _ Photo Tim Kubach

One Month in Dallas _ 2015 _ 34 auf den Straßen von Dallas TX gefundene Kleidungsstücke, gerollt, gewickelt, gesteckt, geklebt / 34 garment pieces, found on the streets of Dallas TX, rolled, coiled, stuck, pasted _ Photo Tim Kubach

One Month in Dallas _ 2015 _ Detail / detail _ 34 auf den Straßen von Dallas TX gefundene Kleidungsstücke, gerollt, gewickelt, gesteckt, geklebt / 34 garment pieces, found on the streets of Dallas TX, rolled, coiled, stuck, pasted _ Photo Tim Kubach

One more day in Dallas, 2015 _ Kleidungsstück, auf den Straßen von Dallas gefunden, gerollt genäht / garment piece, found on the streets of Dallas TX, rolled, sewn up _ Photo R.E.

Grün ist die Tugend _ 2006 _ 14 Doppeljacketts aus 14 Städten in der Schweiz, vernäht, bestickt, an rotem Faden aufgehängt / 14 double-jackets from 14 cities in Switzerland, sewn up, embroidered, susoenden with red thread _ Photo Joseph Bucher

Grün ist die Tugend _ 2006 _ 14 Doppeljacketts aus 14 Städten in der Schweiz, vernäht, bestickt, an rotem Faden aufgehängt / 14 double-jackets from 14 cities in Switzerland, sewn up, embroidered, susoenden with red thread _ Photo Joseph Bucher